Canada :: Quebec :: Elsewhere
Notes
Il ne nous reste que quelques heures! GO GO GO! ÉCRIVEZ!
***
There's only a couple of hours to go! Go go go!!! Write like the wind, guys!
On le lâche pas, tout le monde! - Nous sommes le 7 Nov, nos mains commencent à être fatiguées, on veut moins s'asseoir, mais n'abandonnez pas! Vos personnages ont besoin de vous, après tout!
-
We do not give up this fight, guys! We're Nov 7th, our hands may be tired and our butts tired of sitting on a chair, but don't give up! Your characters need you, after all!
Savez-vous quoi? Vous êtes tous mes champions et championnes. Vous écrivez comme le vent, vous vous supportez les uns et les autres - je vous jure, il n'y a pas de ML plus fière que moi présentement. Merci <3
Note rapide pour vous dire que je prends encore des réservatinons pour les kits de survie! Vous les aurez avant le 1er Novembre, je vous le promets! Envoyez-moi votre adresse postale en nanomail et je vous en ferai un!
***
Just to tell you that I'm still making these survival kits so it's not too late to tell me if you would like one! Just send me a Nanomail with your address and it'll be on the mail soon!
SURVIVAL KITS? - Si jamais vous êtes intéressé par un kit de survie, allez sur ce sujet: http://www.nanowrimo.org/en/forums/canada-quebec-elsewhere/threads/61645?page=1#forum_thread_comment_2014207
***
If you are interested by survival kits, please go to this thread to have more information: http://www.nanowrimo.org/en/forums/canada-quebec-elsewhere/threads/61645?page=1#forum_thread_comment_2014207
STICKERS! Salut tout le monde! Je viens tout juste de recevoir les stickers de Nano! Si jamais vous savez que vous irez à certains write-ins et que vous y rencontrerez des Wrimos, je demanderais à une personne de m'envoyez votre adresse postale par Nanomail pour que je puisse en envoyer quelques-uns!
**
Hi everybody! I've just received the Nano stickers and I am ready to send some over! All I need is one person per smaller city who knows s/he be at several write-ins to send me their postal address so I can send'em to you! Nanomail-me!
Calendar
Meet your MLs
About us
Jeune région, mais qui planifie déjà des carnavals complètement déjontés - préparez-vous, Novembre approche!
Young region that is already planning several completely crazy carnivals - get ready, November's fast approaching!
Regional forum

