Språk?

morceaux
Språk?

3,115 / 50,000
Joined: Oct 4, 2008
Location: Sweden
Posts: 3
Posted on:
Oct 5, 2008 - 06 22

Kommer ni att skriva på svenska? Någon som skriver på något annat språk? Varför? Nyfiken i en strut... ;)
----------

UnityCeciGlowing Halo
Winner!
50,414 / 50,000
Official Participant
Joined: Nov 4, 2003
Location: Piteå, Sweden
Posts: 20
Posted on:
Oct 5, 2008 - 06 26

Jag kommer att i vanlig ordning skriva på engelska, eftersom det är det språk som känns mest naturligt för mig att använda, särskilt när jag skriver skönlitterärt. 99.9% av mina karaktärer är amerikaner, det kanske har något med saken att göra.... :)

----------

*****************************************************
Ceci/Devin (aka UnityCeci)
Piteå, Sweden

2003: In the Eye of the Beholder
2004: Going Home [WINNER!]
2005: Untitled
2006: Wanna make everything right [WINNER!]
2007: Untitled 2
2008: Not Dar

felblossomGlowing Halo
Winner!
57,911 / 50,000
Official Participant
Joined: Ago 29, 2008
Location: Linköping, Sweden
Posts: 104
Posted on:
Oct 5, 2008 - 07 48

Jag kommer skriva på engelska, för att det var på det språket historien dök upp i min hjärna, och att det helt spontant kändes mer rätt att ha den på engelska.
Jag läser dessutom i princip bara böcker på engelska (med undantag för svenska författare) för vissa saker låter helt enkelt så krystade på svenska. Jag hade dock en annan historia jag övervägde att skriva i år, och då den utspelade sig i Sverige, i en svensk miljö kändes det mycket mer naturligt att skriva den på svenska.

Broken_Wings
Winner!
100,529 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 15, 2007
Location: Holland
Posts: 306
Posted on:
Oct 5, 2008 - 08 42

Jag ska skriva på holländska
Jag kommer från Holland och min svenska tillräcker inte så att jag kan skriva på svenska.
Min engelska är bättre men jag är snabbast på mitt eget språk

Jag bor bara ett och ett halvt år i Sverige, kanske ska jag skriva på svenska om tio år ;)

----------

----

Nano 2007: Schuldgevoel (won)

Zee

6,804 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 4, 2008
Location: Sweden
Posts: 1
Posted on:
Oct 5, 2008 - 10 24

Jag kommer att skriva på engelska eftersom det är det språket jag använder mest. Sen så föredrar jag att skriva på engelska eftersom jag tycker attt det finns fler nyanser i det engelska språket än i det svenska.

Poorthingie
Winner!
90,027 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 18, 2006
Location: Gothenburg, Sweden
Posts: 60
Posted on:
Oct 5, 2008 - 11 15

Jag känner mig lite... o-bra, aka dålig, som kommer skriva på svenska. Det känns som om det inte är tillräckligt "coolt". Å andra sidan kommer det innebära hysteriskt mycket färre fel, och förhoppningsvis tycker herr Förlag om det. ^_^/

----------

Was it all just a dream...? Or maybe a vision? No, it was real.
Enter Sallowville.

featherpenandcoffee

3,003 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 2, 2008
Location: Sweden
Posts: 22
Posted on:
Oct 5, 2008 - 15 41

Poorthingie wrote:
Jag känner mig lite... o-bra, aka dålig, som kommer skriva på svenska. Det känns som om det inte är tillräckligt "coolt".

Äääh :P Vaddå. De flesta kommer väl skriva på svenska? Bor man i Sverige och dessutom är svensk så borde man väl få skriva på svenska utan att det är töntigt? ^_~ Jag funderade iof på engelska (bra träning!), men det blir definitivt svenska. Så vi kan vara (o)coola zusammen~

Edward the Grape

5,000 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 4, 2007
Location: Sweden (Uppsala)
Posts: 8
Posted on:
Oct 5, 2008 - 23 26

Ääh... jag har ingen aning om vad jag ska skriva än, jag väljer nog språk automatiskt när jag kommit på nånting. Jag känner mig lika comfortable med att skriva på svenska eller engelska så det spelar ingen större roll. Egentligen hade jag velat skriva på tyska, men jag är för dålig på tyska för det, hehe!

featherpenandcoffee

3,003 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 2, 2008
Location: Sweden
Posts: 22
Posted on:
Oct 6, 2008 - 00 14

Edward the Grape wrote:
Ääh... jag har ingen aning om vad jag ska skriva än, jag väljer nog språk automatiskt när jag kommit på nånting. Jag känner mig lika comfortable med att skriva på svenska eller engelska så det spelar ingen större roll. Egentligen hade jag velat skriva på tyska, men jag är för dålig på tyska för det, hehe!

Ååh! Men tyska som är så underbart ;) *uppmuntrar till att skriva på tyska* Annars kan du ju alltid ha en karaktär som snackar tyska hela tiden ;) Så får du lite..

Klaro

50,059 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 14, 2006
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 29
Posted on:
Oct 6, 2008 - 02 44

Jag skriver på engelska, eftersom jag tänkte skriva fantasy och det är så otroligt svårt att skriva fantasy på svenska utan att det låt urfånigt. Det går säkert, men jag känner mig inte redo för den utmaningen än. Så på den engelska stigen blir det.

----------

NaNo'06: Wulfram (WINNER!)
NaNo'07: The Stories of the Lives of Jonathan Knight (WINNER!)
NaNo'08: Twice Upon A Time

So, long story, this is my first account, then I lost it, so last year I was Lingonpirat, but this year I'm back to being Klaro.

Hellbreed
Winner!
80,777 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 6, 2008
Location: Tranås, Sweden
Posts: 57
Posted on:
Oct 6, 2008 - 02 46

Yo allihopa!
Är precis ny här så... hej hej! Blir min första NaNo i år så vi får se hur det går...
Jag kommer att skriva på svenska för jag suger på engelska... D'oh! <.<
Det värsta med att skriva på svenska är sexscenerna, det är en stor utmaning att få det att låta bra tycker jag...

----------

NaNo 08: The Gatekeeper - Release the Demon Inside

cassiel_kawakajiyaGlowing Halo
Winner!
50,998 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 28, 2007
Location: Gothenburg
Posts: 17
Posted on:
Oct 6, 2008 - 04 39

Jag har varit tillbaka i Sverige i 2 år men jag är fortfarande mer bekväm med engelska, -_- så engelska blir det. (När jag försöker uttrycka mig på svenska blir det mest frustrerande och lite klumpigt.)
Inte för att skriva på svenska är dåligt eller töntigt (nu ska du inte vara sådan, Poorthingie) på något sätt utan för att engelskan flyter mer naturligt för mig.
Hellbreed! Hehehe! Glad att se dig här. ^_^

----------

"I’m not the only one who hunts, your own hands are far from clean."

afieGlowing Halo
Winner!
50,276 / 50,000
Official Participant
Joined: Nov 5, 2007
Location: Sweden
Posts: 19
Posted on:
Oct 6, 2008 - 06 36

Jag kommer att skriva på engelska, det känns lättare att skriva på engelska, och jag håller med till 100% att det lätt blir töntigt/uppstyltad/fånigt/eller helt enkelt låter konstgjort på svenska; det är väldigt sällan det låter naturligt på svenska... speciellt om man skriver skönlit. och even more om man skriver t. ex. fantasy!
Jag tror jag har läst EN bra fantasy bok på svenska (alltså där original språket var svenska), och vid översatta böcker har de en tendens att endera bli felöversatta (har faktiskt läst böcker där de översatt elves till älvor istället för alver- jag var först väldigt förvirrad innan jag insåg vad de menade och sen höll jag på att skratta ihjäl mig!) eller så förlorar de feeling i översättningen och det blir bara blä... nä, nu läser jag nästintill enbart på engelska, i alla fall fantasy, övrig skönlit. tycker jag också bättre om på eng, men de brukar man i alla fall kunna läsa på svenska utan att vilja hoppa ut genom ett fönster...

----------

NaNoWriMo 2007- Ring of Thorns - Won!

Maecenas

54,648 / 50,000
Official Participant
Joined: Ago 25, 2008
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 21
Posted on:
Oct 6, 2008 - 09 22

Tänkte testa min engelska i år. Chansen finns att jag kör fast lite i storyn när jag försöker komma på de rätta meningsformuleringarna, och det kommer garanterat gå långsammare än om jag skrivit på svenska. Å andra sidan stämmer ju oftast ordspråket 'omväxling förnöjer' så det blir nog toppen.

martinius
Winner!
50,065 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 10, 2005
Location: Staffanstorp
Posts: 38
Posted on:
Oct 6, 2008 - 10 16

Jag får nog säga att det blir mer krystat på engelska, eller så är jag bara en ovanligt skicklig stilist på svenska :p Skulle iof aldrig få för mej att skriva fantasy, iaf inte medeltidsfantasy, eller vad en ska kalla det. Så just det vet jag inget om. Annars är den engelska som praktiseras mest hos mej nu medicinarengelska och det är mest latin iaf, så...

----------

Vingar för pengarna - epic romance without the romance!

Ravenwing
Winner!
50,617 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 28, 2003
Location: Sweden
Posts: 13
Posted on:
Oct 6, 2008 - 10 50

Engelska i år igen. Jag känner mig helt enkelt mer hemma på engelska, även fast svenska är mitt modersmål - allt jag skriver är på engelska, 95% av allt jag läser är på engelska, all kurslitteratur är på engelska, etc., etc. Steampunk funkar bäst på engelska, helt enkelt. :P

----------

NaNo 2008: A Queer Sort of Clockwork - steampunk short-story collection.

My webcomic. Let me show you it

Hikari
Winner!
50,451 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 10, 2006
Location: A place that's almost but not completely unlike real life Sweden
Posts: 24
Posted on:
Oct 6, 2008 - 12 58

SOm de flesta här skriver jag på engelska. Men, det är inte för att jag tycker svenska är ocoolt eller nåt. Jag har faktiskt en mycket bra ursäkt: jag går på engelska institutionen på Stockholms Universitet, av just den anledningen att öka mina engelskakunskaper och en dag kunna skriva/ge ut en bok på det språket. Då kan jag inte gärna börja skriva på svenska.

----------

-------
"But there's no sense crying over every mistake, you just keep on trying till you run out of cake~"

Deliastere
Winner!
50,105 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 3, 2005
Location: Knutby, Sweden
Posts: 48
Posted on:
Oct 7, 2008 - 00 41

I år blir det på engelska, till skillnad från de tidigare åren. Anledning ett, jag vill ha lite mer utmaning, två, vänner som inte kan svenska vill läsa (inte för att jag troligtvis kommer att låta någon läsa detta års roman heller men...) men den största anledningen är nog att historien vill bli skriven på engelska. Kan ha att göra med att jag inte läst en bok på svenska på jag vet inte hur länge, samt går en kurs där all undervisning sker på engelska.

Men vi får se. mycket möjligt att jag byter språk lite då och då genom boken om jag kör fast. Troligtvis mellan engelska och svenska, för jag tvivlar att jag spontant kommer skriva på franska, och min kymriska är än så länge i princip obefintlig.

----------

Plot is overrated

Edward the Grape

5,000 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 4, 2007
Location: Sweden (Uppsala)
Posts: 8
Posted on:
Oct 7, 2008 - 02 56

featherpenandcoffee wrote:
Ååh! Men tyska som är så underbart ;) *uppmuntrar till att skriva på tyska* Annars kan du ju alltid ha en karaktär som snackar tyska hela tiden ;) Så får du lite..

Ja, tyska är underbart!! Så vackert språk :D Haha, ja, bra idé! Jag får försöka baka in tyska någonstans sådär XD

noora
Winner!
50,346 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 4, 2004
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 69
Posted on:
Oct 7, 2008 - 02 55

Jag vet inte än, det beror på vad jag ska skriva. Om det blir nåt trams skriver jag på engelska, så att engelskspråkiga vänner utan självbevarelsedrift också kan läsa resultatet. Om det blir ytterligare en del i min Stora Saga blir det på svenska, eftersom resten av den är på svenska.

Jag kan inte argumentera övertygande varken för eller emot det ena eller det andra språket:

Jag ser ingen coolhet i engelskan och jag tycker att det går utmärkt att skriva fantasy på svenska om man bara gräver lite i det svenska språket för att hitta de bra svenska motsvarigheterna till klassiska engelska fantasytermer.

Jag ser heller inte nåt hållbart argument för att skriva på svenska i att svenska är mitt "förstaspråk". Det går så bra så att tala och skriva på flera språk flytande eller i alla fal tillräckligt flytande för NaNoWriMo, och om man då inte tycker att det känns som något hinder att skriva på något annat språk än sitt förstaspråk så är valet fritt. Själv kan jag utan att skryta och med stor säkerhet hävda att jag skriver bättre på engelska än många svenskar skriver på svenska och borde därmed ha lika stor rätt att skriva på engelska som vissa har att skriva över huvud taget. ;-)

Dessutom är det ju bara NaNoWriMo. Det viktigaste är att man har roligt och man behöver inte visa sitt alster för någon, någonsin :-)

----------

2002 - 2003 - 2004 - 2005 - 2006 - 2007 - 2008
"Writiing is the most fun anyone can have by themselves." - Terry Pratchett

negolataknofelet
Winner!
81,792 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 31, 2005
Location: Gothenburg, Sweden
Posts: 48
Posted on:
Oct 7, 2008 - 09 36

Tror det kommer att bli svenska för mig i år igen. Är inte tillräckligt bra på engelska för att ge mig på det. Tror det flyter lite bättre på svenska även om man ibland stör sig på vissa ord man inte vill använda ^^

----------

In the darkness you are born, in the darkness you will die, the light has no claim on you!

RTBell
Winner!
50,565 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 3, 2007
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 29
Posted on:
Oct 7, 2008 - 13 03

Engelska. Kan inte skriva på svenska lika bra - har i stort sett bara skrivit berättelser på engelska och jag vill inte behöva sitta och spendera tid med att söka efter ord i svenska som jag glömt bort. :P Också, berättelsen är utspelad in the UK och när jag delar den med vänner kommer dom inte kunna läsa den om den inte är på engelska - känns helt onödigt att plåga sig själv med att skriva på svenska när den måste bli översatt efteråt ändå. :P

----------

"Adrift upon the sea of time, the lonely god wanders from shore to distant shore, upholding the laws of the stars above."
-- Christopher Paolini, "Brisingr"

Delightfully low standards are everyone's friend.
- ScriptFrenzy.org

Clws

5,216 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 1, 2007
Location: Stockholm, Sweden
Posts: 11
Posted on:
Oct 10, 2008 - 03 53

För mig blir det nog engelska igen, som för många andra, utav ungefär samma anledningar – jag kan inte skriva skönlitteratur på svenska. Vetenskapliga uppsatser kan jag skriva på båda mina huvudspråk, men så fort jag blir lite deskriptiv och litterär låter det fånigt på svenska.

----------

_____
"Unable to have children a feuding polka band releases Keith Richards into the water supply."

ZinnithGlowing Halo
Winner!
50,049 / 50,000
Municipal Liaison
Joined: Oct 3, 2005
Location: Borlänge, Sweden
Posts: 189
Posted on:
Oct 10, 2008 - 04 31

Jag skriver på engelska i år, min kära korrekturläsare är engelskspråkig nämligen så det blir lättast för oss båda. Sen att det blir någon sorts fantasy den här gången spelar mindre roll, det är mest tillgängligheten jag är ute efter, samt att herr Smith som råkar vara min huvudperson i år har delgivit mig hela handlingen på engelska.

----------

--------
When in doubt - use zombies!

zinnith_nano.livejournal.com

Hitorine
Winner!
52,399 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 11, 2006
Location: Sweden
Posts: 11
Posted on:
Oct 10, 2008 - 06 28

Skriver jag skräck bli det svenska, eftersom att min plot kommer utspela sig i sverige. Om jag skriver fantasy blir det nog engelska.

figaro_black

0 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 10, 2008
Location: Sweden
Posts: 4
Posted on:
Oct 10, 2008 - 07 11

Engelska, av den mycket enkla anledningen att jag tycker om att skriva på engelska. :)

----------

'...nothing has to be true for ever. Just for long enough, to tell you the truth.' Terry Pratchett 'The Truth'

YoungAuthorish
Winner!
50,469 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 8, 2008
Location: Sweden
Posts: 36
Posted on:
Oct 10, 2008 - 08 24

Jag skriver också på engelska. Som många nämnt är det lite knepigt att skriva fantasy på svenska och jag tycker att vissa ord eller uttryck låter bättre på engelska. Ta "I love you" och "Jag älskar dig." Den engelska termen har väldigt många nyanser och kan användas mellan älskare, familjemedlemmar och vänner. Kan knappt förställa mig vad som skulle hända om min brors bästa vän sa till honom att han han älskade honom. Eller jo, det kan jag nog. Hehe :)

riotkittin

49,704 / 50,000
Official Participant
Joined: Sep 20, 2008
Location: Enkoping, Sweden
Posts: 42
Posted on:
Oct 13, 2008 - 04 22

Svenska. Jag är svensk, bor i Sverige och tycker att svenska har minst lika många nyanser som engelska. Blir jag utgiven vill jag ju bli det i Sverige och ge svenskar en författare att bli stolt över. Man syns ju mer i den svenska sfären än i den engelspråkiga. De har ju 1000-tals fler som slåss om samma platser. Alla kan ju inte bli en JK Rowling.

Att engelska har flera synonymer och passar bättre för fantasy är en modern myt. ^_^
Jag tror att det är ett mindervärdeskomplex som får folk att använda sig av engelska, inte hos personen i fråga utan när det gäller språket.
Skitsamma. Ingen bashing av folk som skriver engelska eller så. Det gör det ju mest bara mycket enklare att låta andra läsa sina texter inom nanowrimo.

Mauritz
Winner!
50,183 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 5, 2008
Location: Trelleborg, Sweden
Posts: 2
Posted on:
Oct 13, 2008 - 05 58

Ska ta på mig uppdraget att skriva bra fantasy på svenska. Det borde väl inte vara så svårt.

Egentligen vill jag skriva på Esperanto, men tror tyvärr inte att jag kan skriva det så snabbt. Det hade dock varit en utmaning... kanske något för nästa år.

Virre85

669 / 50,000
Official Participant
Joined: Sep 29, 2008
Location: Umeå
Posts: 7
Posted on:
Oct 13, 2008 - 09 00

I och med att min berättelse utspelar sig i sverige (umeå, närmare bestämt) och på grund av att den handlar om något som bara låter löjligt på engelska (Ragnarök) ska jag skriva på svenska i år. Tror det kan bli en rolig utmaning att få svensk dialog om domedagar, arga gudar och annat smått och gott att INTE låta töntigt.

Klarar jag utmaningen? Vi får se om ett par veckor...

NonoGlowing Halo
Winner!
50,303 / 50,000
Official Participant
Joined: Oct 15, 2008
Location: Sweden, Jönköping
Posts: 2
Posted on:
Oct 15, 2008 - 08 07

Hur tror ni om man skriver med lite olika språk, bara för skojs skull? Ena dagen engelska nästa finska och sen svenska kanske... (det är de språken jag kan)

Jag ska nog börja på svenska och det kan betyda att resten fortsätter med det utav bara farten. Det är första gången jag är med och jag har precis skrivit in mig. Kan nog flöda bäst med svenska för en newbie.
Vad sjutton ska man skriva om? Skönt att jag har några dagar på mig att fundera men det kan iof bli "freefall" med massa bjäfs och skräp, ha ha. Så gott att ingen kommer att bedöma & döma det man skriver (eller?). För det kan bli riktigt bra på det viset.

Principal :: Sobre Nosotros :: Autores :: My NaNoWriMo :: FAQs :: Diversiònes :: Donación/Tienda :: Forums :: Programas
Política de privacidad :: Privacy Policy :: Términos y condiciones :: Política de devolución :: Terms and Conditions :: Codes of Conduct :: Returns Policy

Copyright © 2008 The Office of Letters and Light :: All posted novel excerpts remain copyright their authors.
Powered by Drupal