Words that are spelled wrong when they're spelled right

DystopianNaNo
Words that are spelled wrong when they're spelled right

26,686 / 50,000
Joined: nov. 3, 2009
Location: Montreal, Qc, Canada
Posts: 42
Posted on:
nov. 3, 2009 - 10 33

Have any of you ever come across words that just seem to be spelled wrong even though the dictionary says they're right? Or do you have certain preferences between British or American spelling of English words? I think traveling should be spelled with two "l"s; it just looks wrong otherwise.
----------

alphtrion

38,386 / 50,000
Official Participant
Joined: oct. 19, 2009
Location: Montreal
Posts: 20
Posted on:
nov. 3, 2009 - 10 51

both travelling and traveling are right,
1 L = US
2 L = UK
I think most canadian english spellchecking accepts both US and UK spellings. Personally I like some 'u's in my Color and Neighborhood, but that's just me :)

DystopianNaNo

26,686 / 50,000
Official Participant
Joined: nov. 3, 2009
Location: Montreal, Qc, Canada
Posts: 42
Posted on:
nov. 3, 2009 - 10 52

Maybe you're wrong and one only applies to basketball :P I can't go without the "u"s; I absolutely cannot.

ShrikeGlowing Halo

25,019 / 50,000
Municipal Liaison
Joined: mai 13, 2008
Location: Montreal, Quebec
Posts: 81
Posted on:
nov. 3, 2009 - 11 30

Agreed, two L's looks better, and I prefer the included U's as well.
I'm also a fan of the Serial Comma - Sue me, but I appreciate clarity.

DystopianNaNo

26,686 / 50,000
Official Participant
Joined: nov. 3, 2009
Location: Montreal, Qc, Canada
Posts: 42
Posted on:
nov. 3, 2009 - 11 47

I'm beginning to be a fan of the serial semi-colon. That sounds almost dangerous doesn't it lol?

Laogeodritt

2,727 / 50,000
Official Participant
Joined: oct. 10, 2009
Location: Montréal area, Québec, Canada
Posts: 12
Posted on:
nov. 3, 2009 - 16 29

Haha, the OP's "travell(er|ing|ed)" example describes me perfectly - whenever I proof-read something for somebody (typically people who don't even know about AmE/BrE differences), I flag those words - travel, marvel, etc. "There should be two - erm, wait, American English. Never mind!"

I almost exclusively use British English in my usual writing, although I can adapt to American where needed. (I often do for assignments if I want to avoid arguments with a professor who isn't acquainted with BrE...)

DystopianNaNo

26,686 / 50,000
Official Participant
Joined: nov. 3, 2009
Location: Montreal, Qc, Canada
Posts: 42
Posted on:
nov. 3, 2009 - 17 38

I just use BrE all the time and screw what the profs want, lol. Well I'm finished my degree so I don't really have to worry.....

Accueil :: A Propos :: Recherche :: My NaNoWriMo :: FAQs :: Pour s'amuser :: Donation/Magasin :: Forums :: Programmes
Politique de confidentialité :: Privacy Policy :: Énoncé et conditions :: Politique de reprises :: Terms and Conditions :: Codes of Conduct :: Returns Policy

Copyright © 2009 The Office of Letters and Light :: All posted novel excerpts remain copyright their authors.
Powered by Drupal