<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.nanowrimo.org" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Europe :: Finland</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/143</link>
 <description>The winters are long, the writing good: Finland!</description>
 <language>nl</language>
<item>
 <title>Valmis stoori kun 50k kilahtaa lasiin/deadline iskee?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3132135</link>
 <description>&lt;p&gt;Itellä viime vuonna juttu oli vasta kunnolla käynnistynyt, kun deadline iski/ vaaditut viiskyt donaa tuli kasaan, eli jokseenkin samaan aikaan. Sen jälkeen oon sesongin ulkopuolella vähän kerrallaan jatkanut stooria . Sitä on kasassa nyt noin 80 k eikä loppua näy vieläkään. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vaan tänä vuonna ois tarkoitus saada jossain määrin kokonainen raakaversio purkkiin noin tän projektin raameissa. - Ellen sitten taas juutu keskusteluihin, joiden kirjoittamisesta tykkään enemmän kuin lääkäri määrää ja tarinan etenemiselle on terveellistä. Vaan tällä kertaa loppuhuipennukseen pääseminen vaikuttaa jopa mahdolliselta, ja siihen pyritään.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Miten on teidän muiden laita? Pääsettekö suureen finaaliin sanamäärän/ajan puitteissa? Ja ootteko saaneet loppuun edellisten vuosien Nanoja, jos ovat jääneet marraskuun lopussa kesken?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3132135#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Mon, 17 Nov 2008 12:16:56 -0800</pubDate>
 <dc:creator>sv</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3132135 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Ajatukset liikaa nanossa? Ja muuta randomia keskustelua aiheeseen tai sen viereen liittyen...</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3131780</link>
 <description>&lt;p&gt;Onkos muut tulleet tässä parin viime vikon aikana tullet huomanneeksi, että ajatukset pyörisivät liikaa kirjoittamisen ja sen oman nano-tekstin ympärillä? Missä tilanteessa asia on tullut huomattua ja onko jotain tiettyjä tilanteita, jolloin se ajatusten harhaileminen nanoon erityisesti ilmenee?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse parhaillaan istun java-ohjelmointia opiskelemassa ja näin viimeisellä tunnilla alkaa ajatukset väkisinkin sinne omaan tekstiin ja sanamääriin harhailla. Ihan harmittaa kun ei ole tikkua taas mukana, että voisi täällä koulussa kirjoitella sitä omaa tekstiä. Ja todellinen omg -reaktio tuli äsken, kun huomasin alkavani koodata sanamäärä laskuria. Nyt tuossa on tuollainen hieno laskuri, joka ilmoittaa alle 50 000 sanan sanamäärästä että &quot;Sinun pitää kirjoittaa vielä xxxx sanaa&quot; kun taas yli 50 000 menevästä luvusta se ilmoittaa kuinka monta sanaa on edellä... Kyllä ohjelmointi vaan on kivaa :&#039;D&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
--I can do this!--&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3131780#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Mon, 17 Nov 2008 04:56:29 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Southpaw1</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3131780 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Sanamääräthreadi</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3068620</link>
 <description>&lt;p&gt;Koska virallinen sanalaskuri on tunteja Suomen aikaa perässä eikä siis vielä auki, ja koska foorumit eivät ole vielä tukehtuneet käyttäjämääräänsä. Tänne saa siis ilmoittaa tämänhetkisen sanamäärän (ei mieluiten useita kertoja vuorokaudessa, mutta hillitysti, maalaisjärjellä!) ja fiilistellä miten teksti etenee.&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3068620#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri, 31 Oct 2008 18:02:40 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Kassiopeia</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3068620 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Avautumisketju, saa valittaa!</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3120163</link>
 <description>&lt;p&gt;Nyt kun ensimmäisen viikon &quot;kuherruskuukausi&quot; on ohi ja varsinaiset ongelmat alkavat (ainakin yleinen mielipide on tämä), niin tehdäänpä tällainen... Kaikkea kun ei välttämättä saa purettua englanniksi. (Sitäkin toki saa tehdä, jos siltä tuntuu. ;) ) &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Huoh. Liki 20 000 sanaa kasassa. Sivujuonet yrittävät lisääntyä kuin kanit konsanaan ja joudun käyttämään sähköpiiskaa niiden kurissa pitämiseen. Vieläkään en ole päässyt itse asiaan, ja vasta nyt olen esitellyt lähes jokaisen henkilöhahmon. Paitsi ne kaksi tärkeintä. Kuinkas muutenkaan.&lt;br /&gt;
Jostain hiton syystä seksiä ei ole ollut vielä kertaakaan tarinassa, tai yhdellä pahismimmillä MELKEIN kerran, mutta se nyt sitten tyssäsi työsoittoon (no joo, se kundi on sillä edelleenkin sidottuna sänkyyn, toivottavasti ei kuole janoon tai nälkään sillä aikaa kun täti on poissa).&lt;br /&gt;
Välillä tuntuu siltä, että jaarittelen ihan turhia, välillä taas siltä, että hypin kaikkien tärkeiden yksityiskohtien yli.  Kuten esimerkiksi sen, onko miesparka sidottu sänkyyn köysillä vai kahlittu. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Argh. Helpotti -ainakin vähän... :p&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Bodycount: 0&lt;br /&gt;
Number of explosions: 0&lt;br /&gt;
Poetry quotes: 3&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3120163#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sun,  9 Nov 2008 14:15:11 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Lelle Svenner</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3120163 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Genregallup</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3130880</link>
 <description>&lt;p&gt;Elikkäs... Mitä genreä tämän vuoden nanotekstisi edustaa vai edustaako se vähän kaikkea tai ei yhtään mitään? Jos sinulla on aiempaa kokemusta nanosta, mitä genreä nanotekstisi yleensä edustavat? Onko nanossa (tai muutenkin) helpompi kirjoittaa jotain tiettyä genreä? Mitä? Minkä genren kirjoittamisesta pidät eniten?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse kirjoitan tänä vuonna fantasiaa, mutta viime vuoden kirjani oli (tai ainakin yritti olla) psykologista raelismia. En osaa sanoa, kumpaa oli helpompi kirjoittaa, mutta tämän kirjan kirjoittaminen ainakin on hauskempaa. Viimevuotinen oli ahdistava. Luulen myös, että saan aikaan uskottavampia fantasiakirjoja (jos en sorru kliseisiin) kuin realistisia kirjoja, koska olen maailman laiskin taustatutkimuksen tekijä. :) Yleensäkin kaikki tähänastiset kirjaviritelmäni ovat viimevuotista nanoa lukuun ottamatta olleet fantasiaa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kysymyksiä tuli aika liuta. :D Kaikkiin ei tietenkään tarvitse vastata, olisi vain kiva kuulla kommenttia tästä aiheesta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;----------&lt;br /&gt;
NaNoWriMo 2006: Elthoria Valeriana *failure&lt;br /&gt;
NaNoWriMo 2007: Kuoleman kuvia *WINNER!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3130880#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sun, 16 Nov 2008 11:28:23 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Vihervaahtera</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3130880 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Nanoismeja</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3086676</link>
 <description>&lt;p&gt;Tämä on sellainen klassikkoketju, että yhden tauon käyttäminen tämän aloittamiseen luettakoon päivän hyväksi työksi. Toisin sanoen: joko on sattunut silmään suuren luokan hölmöyksiä, joita tuntuu ilmestyvän maisemiin kun kirjoittaa ajattelematta liikoja? Kootaan ne tänne. Toissa vuoden kampalampaat ja utristirysät siintelevät vielä mielessä.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utristirysä on muuten sellainen ansa, jolla pyydystetään Kaari Utrion faneja.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Aloitan. Kirjoitan vauhdilla lentokenttäkohtausta, ja turhautunut vaihtarijärjestön vapaaehtoistyöntekijä juoksee hukkateille joutuneiden saksalaisten perässä. Kun kohde löytyy, äyskäisee hän turhautuneena: &lt;em&gt;&quot;Miksette tulleet matkatavarahihnalle?&quot;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Kyllä vain, vaihto-oppilaat lastataan matka-arkuissa ruumaan ja vapaaehtoiset sitten käyvät poimimassa ne hihnalta. Just näin.&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
- The quest for the Perfect Signature -&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3086676#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sun,  2 Nov 2008 03:01:45 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Cessgil</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3086676 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Fanfiction-ketju 2008</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3011136</link>
 <description>&lt;p&gt;No nyt olisi taas aika hölöttää fanfictionista, oli sitten osallistumassa sillä tämän vuoden Nanoon tai ei. Tämä ketju on täysi tekosyy puhua itsestään niin paljon kuin sielu sietää, eli kerro millaista projektia yrität tänä vuonna, miten kauan ja mistä aiheista olet aiemmin kirjoittanut, millaisia fanficceja tykkäät itse lukea, mitä inhoat, mikä sinulle on helppoa/vaikeaa fanfictionin kirjoittamisessa jne. Antaa palaa ja annetaan toisillemme henkistä tukea kunhan marraskuu vierähtää käyntiin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse kirjoitan tänä vuonna Kim Possible -sarjaan perustuen. Juonesta minulla ei vielä ole suuria suunnitelmia, mutta tarkoitus on kirjoittaa hauska ja romanttinen Monkey Fist/DNAmy-tarina. Tämä lähinnä siksi, että kyseessä on suosikkiparitukseni ja siksi, että tämä pari on (kylläkin ymmärrettävistä syistä) hiipunut fandomissa vitsin asteelle. Nyt on loistava tekosyy heittää kaikki muut projektit nurkkaan ja keskittyä tähän.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Viime vuonna kirjoitin Nanossa Muskettikoirat-fanficin. Olen muutenkin pääasiassa kirjoitellut erilaisista piirretyistä, joista minulle tuotteliaimmaksi on osoittautunut Jackie Chan seikkailee. Enää en siitä juuri kirjoita, mutta pari vuotta meni täysin tuon sarjan fandomissa. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fanfiction-harrastuksen aloitin vuoden 2001 paikkeilla ja kirjoittelin aluksi vain suomenkielisiä Pokémon-tarinoita. Pikkuhiljaa siirryin kirjoittamaan englanniksi ja laajensin aiheita esimerkiksi Digimoniin. Nämä vanhat tarinat ovat kerrassaan kaameita kaikkine kielioppivirheineen sekä täysin epäonnistuneine juonineen. OOC oli pikemminkin sääntö kuin poikkeus. En minä nykyäänkään mikään mestari ole, mutta nyt sentään kehtaan lukea omia tarinoitaan ilman, että tekee mieli kaivaa silmät päästä.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse en ole mitenkään hyvä kirjoittamaan romantiikkaa tai angstia vaan keskityn mieluummin huumori- ja seikkailulinjoille. Tällaisia tarinoita luen myös itse kaikkein mieluiten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mutta en jaksa höpöttää itsestäni kauempaa. Nyt haluan kuulla teistä muista, jotka kirjoitatte tai olette kirjoittaneet fanfictionia, erityisesti jos osallistutte tämän vuoden Nanoon fanficilla.&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3011136#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri,  3 Oct 2008 06:24:56 -0700</pubDate>
 <dc:creator>VampireNaomi</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3011136 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Omat fiilikset ja kirjoittaminen</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3114484</link>
 <description>&lt;p&gt;Onko kukaan muu törmännyt sellaiseen, että se millaiset fiilikset itsellä on, vaikuttaisi kirjoittamiseen? Itse olen tässä vähitellen alkanut toteamaan, että jos itsellä on ollut huono päivä ja ottaa päähän, niin kertomuksen henkilöillä menee todella huonosti ja tulee kirjoitettua sivukaupalla angstista tekstiä. Jos taas oma päivä on ollut ihan hyvä, menee tarinan henkilöilläkin paremmin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tänään on ollut yksi niistä huonommista päivistä ja jos huominen ei ole parempi, voi olla että tarinassani ei ole kohta enään henkilöitä jäljellä, tai ainakaan kukaan heistä ei ole ainakaan kovin hyvässä kunnossa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vai olenko täysin yksin tämän kanssa?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3114484#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri,  7 Nov 2008 09:15:36 -0800</pubDate>
 <dc:creator>piksa</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3114484 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Apuja kirjoittamiseen ensikertalaisille (ja muillekin)</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3031880</link>
 <description>&lt;p&gt;Koska koskaan ei ole liian aikaista aloittaa tätäkään ketjua... Niin minäpä teen sen! Hahaa! :D&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kaikille ensimmäistä NaNoaan kirjoittaville tiedoksi: Nimimerkillä Zette kirjoittava mukava ihminen on koostanut ilmaisen kirjasen aiheesta. Se oli jaossa jo viime vuonna, mutta ainakaan silloin se ei osunut minun silmääni kaikkien muiden threadien seasta. Kirjassa kerrotaan lyhyesti, mistä oikein on kyse (auttaa mm. selittämään ulkopuolisille, miksi sosiaalista elämää ei yksinkertaisesti ole marraskuussa) , mutta myös annetaan vinkkejä siitä, mitä kannattaa tehdä, kun tahti uhkaa hyytyä. Ja siinä on myös Chris Batyn (NaNon luojan) haastattelu aiheesta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kirja löytyy täältä, sivun alaosasta kohdasta &quot;Free Stuff&quot;, &quot;NaNo for the New and the Insane&quot;. Se on PDF-muodossa, joten Acrobat vaaditaan. (Ja vähintään auttava englannin taito...mutta veikkaan kaikilta sitä löytyvän...)&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.lazette.net/&quot; title=&quot;http://www.lazette.net/&quot;&gt;http://www.lazette.net/&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Foorumikeskustelu/tiedote aiheesta:&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.nanowrimo.org/eng/node/3001470&quot; title=&quot;http://www.nanowrimo.org/eng/node/3001470&quot;&gt;http://www.nanowrimo.org/eng/node/3001470&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P.S. Talletin kirjan muistitikulleni, koska muuten en kuitenkaan enää löydä sitä mistään. Se vie huikeat 1,27 megaa tilaa, joten ei todellakaan ole mikään muistisyöppö. Vink, vink. ;)&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
----------------------------------------------------------------------------------&lt;br /&gt;
Bodycount: 0&lt;br /&gt;
Number of explosions: 0&lt;br /&gt;
Poetry quotes: 3&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3031880#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri, 17 Oct 2008 11:45:04 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Lelle Svenner</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3031880 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Nimenhuuto!</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3003566</link>
 <description>&lt;p&gt;Ihan vain mielenkiinnosta. Millaista NaNo-historiaa ihmisillä on? Mistä kirjoitatte?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Minulla on takana neljä yritystä ja neljä voittoa, viides nyt kiikarissa. Saattaa kyllä tulla jotain ongelmia siitä, että olen nyt abi. Mutta mitäs  pienistä. :D&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romaanini juoni on vielä varsin heikoissa kantimissa (eli siis sitä ei vielä ole), mutta menen luultavasti scifihtävään suuntaan. Höyrypunk tuntuu tällä hetkellä varsin mielenkiintoiselta taustalta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Onko meillä muuten municipal liaisonia?&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
It means that it is my job to tell you the true story of what never happened. Perhaps that&#039;s a definition of fiction.&lt;br /&gt;
- Stephen Fry: Making History&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3003566#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sun, 28 Sep 2008 11:43:49 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Foxlet</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3003566 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Kirjoittaminen ja syöminen</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3121569</link>
 <description>&lt;p&gt;Olen huomannut, että syön erittäin epäsäännöllisesti, ja huonosti. Syön liian vähän, tiedän sen itsekin. En vain malta syödä. Muistan syödä vasta kun on kiljuva nälkä, ja silloinkin vielä viivyttelen koneen äärestä poistumisen kanssa.  Mä en tajua miksi, mutta näin se aina menee kun kirjoitan. Onhan mulla tuota ylimääräistä tuossa vyötäröllä ja muuallakin  mutta itsensä kannalta olisi hyvä syödä säännöllisesti ja monipuolisesti. Mitään varsinaista roskaruokaa en syö paitsi ehkä viikonloppuisin. Kun vaan tajuaisi sitä kunnon ruokaa syödä enemmän.&lt;br /&gt;
Onko teillä muilla tämmöisiä, tai muita &quot;oireita&quot; kirjoittamiseen liittyen?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3121569#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Mon, 10 Nov 2008 05:17:36 -0800</pubDate>
 <dc:creator>tinka</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3121569 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>ML ilmoittaa: Turun torstaitapaaminen 13.11. peruttu</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3121583</link>
 <description>&lt;p&gt;Jep, tapaamista ei pidetä 13.11. eli tämän viikon torstaina, sillä tilan on vallannut Terrakotiseurojen pikkujoulutoimikunnan kokous. Myöskään kirjoitamme hiljaa-tapaamista ei pidetä, seuraavalla viikolla sitten taas!&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
Nano08: Horjuva sirkus (well, trilogies are cool, right?)&lt;br /&gt;
Nano07: Horjuva sirkus (50010 words or so)&lt;br /&gt;
Nano06: Horjuva sirkus (50001 words)&lt;br /&gt;
Let&#039;s encourage him until he hurts himself!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3121583#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Mon, 10 Nov 2008 05:28:20 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Laika</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3121583 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Puhekieltä?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3073166</link>
 <description>&lt;p&gt;Minua kiinnostaa suuresti, miten suomeksi kirjoittavat kirjoittamat hahmojen puheen: puhekieltä vai kirjakieltä vai molempia sekaisin? Vai onko sillä edes väliä?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse en pidä yhtään romaaneista, joiden hahmot puhuvat täysin puhekielellä, vaikken ymmärrä miksi. Täysin yleiskielellä puhuminen - varsinkin nuorempien hahmojen kohdalla - kuulostaa kuitenkin hieman teennäiseltä. Niinpä yritän epätoivoisesti tasapainoilla jossain siinä välissä ja samalla silti saada jonkinlaisia vivahde-eroja hahmojen puhetyyleihin. Onko kellään muulla mitään ongelmaa asiassa?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3073166#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sat,  1 Nov 2008 03:53:21 -0700</pubDate>
 <dc:creator>nominal</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3073166 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Millaista murretta puhutaan Lapissa?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3115390</link>
 <description>&lt;p&gt;Yhden romaanini henkilön olisi tarkoitus puhua todella vahvaa lappilaista murretta. Osaakohan kukaan kertoa mitään yleisiä piirteitä murteiseen, joita Pohjois-Suomessa puhutaan? Varmaan variaatiota esiintyy, koska Lappi/Pohjois-Suomi on kohtuullisen iso alue, mutta jos jotain osaisitte sanoa ihan yleisesti? Tyypillisiä sanoja, joissa murre kuuluu, kuten persoonapronominien murrevariantit, tai sanoja, joita viljellään lapin murteissa paljon...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kiitoksia jo etukäteen :)&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3115390#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri,  7 Nov 2008 14:56:50 -0800</pubDate>
 <dc:creator>InTheNorth</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3115390 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>I need a l-o-n-g last name. A Finnish one.</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3106580</link>
 <description>&lt;p&gt;I need a last name (surname) for a major character. I want the name to be so long that even Finns are impressed with it. If you have a minute you could flip through a phone book.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thanks again!&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3106580#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Wed,  5 Nov 2008 04:32:30 -0800</pubDate>
 <dc:creator>GuardianOfTheFronds</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3106580 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Finnish fiction in English?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3065387</link>
 <description>&lt;p&gt;Are there any Finns out there writing his/her Nanowrimo piece in English rather than Finnish or Swedish?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Or in some other language?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I have a feeling I&#039;m going to write mine in both Finnish and English, depending on the vibes of the day. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Just curious. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Good luck to all.&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3065387#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri, 31 Oct 2008 04:53:59 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Shivani</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3065387 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Kellään tietoa konsulaateista?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3065728</link>
 <description>&lt;p&gt;Tämäkin kysymysten sarja piti kirjoittaa jo viikko sitten, mutta ei sitä aina voi muistaa!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ongelmani on se, etten tiedä oikeastaan mitään siitä, miten suurlähetystöt ja konsulaatit toimivat. Tai no, ulkoministeriön kotisivut kertoivat yleisellä tasolla, mitä siellä tehdään, muttei osannut auttaa sen tarkemmin, kuten ei wikipediakaan. Tieto olisi tärkeää erään henkilöhahmoni työni kannalta, kun hän sattuu työskentelemään konsulaatissa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kysymykseni onkin, mitä titteleitä konsulaateissa (ja suurlähetystöissä) työskentelevillä on, ja miten työt jakautuvat työntekijöiden kesken? Mitä tittelin X haltia tekee käytännössä työkseen? Wikipedia ja ulkoministeriö eivät osanneet auttaa näin yksityiskohtaisesti. Lyhyesti a)titteli ja b)työnkuva. Yllättävän vaikeaa, kun ei ole tietoa!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hienoa jos joku osaa yhtään auttaa asiassa tai keksii jotakin!&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
What does it matter which road I go, I&#039;m on my way home.&lt;br /&gt;
-Shinso&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3065728#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri, 31 Oct 2008 06:42:35 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Teikku</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3065728 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>sanamäärät nanoon</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3111741</link>
 <description>&lt;p&gt;Öh miten noi sanamäärät oikein siirretään tänne Nanowrimoon? En muista enää kuis se kävi.&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3111741#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Thu,  6 Nov 2008 11:58:01 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Hubertus</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3111741 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Kirjamessut</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3031494</link>
 <description>&lt;p&gt;Eli lokakuun viimeisenä viikonloppuna Helsingissä. Olisiko kenties kukaan nanottajista innokas tulemaan ja tapailemaan kohtalotovereitaan? Voitaisiin kierrellä messuja, jutella tai muuten vain nähdä, ketkä muut ovat tarpeeksi hulluja lähteäkseen mukaan tällaisiin tempauksiin. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse olen messuilla ainakin lauantaina, mahdollisesti myös muina päivinä. Lauantaina kahdestatoista suunnilleen kolmeen minulla on ohjelmaa (olen näet julistamassa Nuori Aleksis -voittajaa), mutta sitä ennen ja sen jälkeen olisin tavoitettavissa. Kukaan muu halukas miittaamaan?&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
2006: Feathers And Winds/Sulkainsitoja ja siivetön&lt;br /&gt;
2007:  The Winterpainter And A Bird/Talvenmaalaaja ja lintu&lt;br /&gt;
2008: The Day You Stole/Päivä jonka minulta veit&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3031494#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Fri, 17 Oct 2008 05:57:13 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Vehka</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3031494 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Some amusing or horrifying Finnish-language blunders that a foreigner might make.</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3030233</link>
 <description>&lt;p&gt;Good afternoon! I just started learning Finnish and it&#039;s going to be a long time before I can figure this out for myself. One of my characters is a verbally clumsy ambassador to Finland who only got the job because he&#039;s related to some bigshot in the government.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;What are some language mistakes he could make that would have serious or funny diplomatic consequences? The only example I have is this one: If he accidentally used a short &quot;a&quot; rather than a long &quot;aa&quot;, it would change a sentence from &quot;I&#039;ll see you tomorrow&quot; to &quot;I&#039;ll kill you tomorrow&quot;. Any other examples I could use to get this guy in trouble?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you!&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3030233#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Thu, 16 Oct 2008 09:41:55 -0700</pubDate>
 <dc:creator>GuardianOfTheFronds</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3030233 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>ML ilmoittaa: Turun write init ja tapaamiset</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3101751</link>
 <description>&lt;p&gt;Turussa tapaillaan! Koska ML asuu siellä!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Torstaisin neljästä kuuteen istumme hiljaa ja kirjoitamme yhdessä samassa tilassa keskenämme (write in). Ainoana poikkeuksena on torstai 13. päivä, jolloin Terrakotia valtaa Tutka ry:n kokous.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Torstaisin kuudesta eteenpäin (itse häipynen viimeistään kahdeksan aikaan mutta muiden terrisseuralaisten kanssa saa jäädä hengaamaan) istumme vähemmän hiljaa ja vietämme Varjomafian (oikein kiva hörhöjen hengausaktiviteettitapahtuma) kanssa kivaa iltaa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kumpaankin tilaisuuteen saa tuoda omia eväitä ja kaikille yhteistä syötävää, mutta alkoholia ei. Käteisellä rahalla voi myös ostaa paikan päältä limpparia ja karkkia (jos animeseuralaiset ovat käyneet tukussa), kahvi ja tee eivät maksa osallistujille mitään, seurat sponsoroivat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Terrakodin tarkka sijainti näkyy kalenterin kautta - klikkaa tapahtumaa ja sitten kohtaa Map, niin löytyy hieno Googlen kartta. Jos tiedät jo missä YO-talo A ja Tyyn toimisto sijaitsevat, niin sinne, sitten portaat ylös toiseen kerrokseen, lasiovesta sisään ja vasemmalle käytävän päähän. Jos ovi jossa lukee Terrakoti on lukossa niin odota hetki, olen tulossa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ensimmäiset tapaamiset ovat siis jo ylihuomenna. Iih, jännää! Olis tosi kiva jos sinne tulisi joku muukin kuin minä.&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
Nano08: Horjuva sirkus (well, trilogies are cool, right?)&lt;br /&gt;
Nano07: Horjuva sirkus (50010 words or so)&lt;br /&gt;
Nano06: Horjuva sirkus (50001 words)&lt;br /&gt;
Let&#039;s encourage him until he hurts himself!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3101751#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Tue,  4 Nov 2008 00:58:07 -0800</pubDate>
 <dc:creator>Laika</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3101751 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Hämeenlinnalaisia osallistujia?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3072451</link>
 <description>&lt;p&gt;Hoi!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Itse osallistun nyt ensimmäistä kertaa tähän hulluuteen, ja tiedustelen tässä että löytyisikö täältä muita Hämeenlinnalaisia, vaikkapa osallistumaan jossain välissä tapaamiseen? Oletteko aiemmin olleet mukana, ja miten on käynyt?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3072451#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sat,  1 Nov 2008 01:53:05 -0700</pubDate>
 <dc:creator>ikajaste</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3072451 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Nanosta muualla</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3072083</link>
 <description>&lt;p&gt;StumbleUponilla on melkoinen määrä kamaa hakusanalla nanowrimo!&lt;br /&gt;
Mulla niin kuin kerroin tuolla toisessa yhteydessä katosi yli 1600 sanan kirjoitus, jonka kirjoitin RoughDraftilla. Ei tallentunut ei. Tuli muuten todettua aikoinaan, että RoughDraftilla voi kirjoitta atekstin HTM-muotoon. Mutta silloin sitä ei voi editoita eikä jatkaa-ainakaan mulla ei onnistunut. Nyt loppui tään roughin käyttö. Nyt mietin mitä hiivatin ohjelma akäyttäs, ettei tule yllätyksiä. EditPadlite on, MicrosoftWorks, Openoffice, Celtix. On jopa erään koneen mukana tullut Corel WordPerfect, mutta siinä ei jostain syystä onnistu talletus. Pitää vaan sitkeesti nyt kirjoittaa uusiksi ne 1600 sanaa. Vaan ei siitä samanlaista saa eli ei astu ukko kahta kertaa samaan virtaan sanoi muuan viisas antiikin Kreikassa vai missä se oli?&lt;br /&gt;
----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3072083#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sat,  1 Nov 2008 01:10:56 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Hubertus</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3072083 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>ML ilmoittaa: Huomio kaikki LiveJournal-käyttäjät!</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3045478</link>
 <description>&lt;p&gt;Käykää ilmoittautumassa &lt;a href=&quot;http://community.livejournal.com/lj_nanowrimo&quot;&gt;täällä&lt;/a&gt; NaNoWriMon osallistujiksi. Ei vie kauan, pitää vain heittää kommentiksi oma nanokäyttäjätunnus ja homma on sillä selvä. Vastineeksi tästä NaNoWriMo-ihmiset saavat LiveJournalilta dollarin suuruisen lahjoituksen per käyttäjä - jos kaikki nanoilevat LJ-käyttäjät ilmoittautuvat rahaa tulee todella kivasti. Tämänkään sivuston pyörittäminen ei ole lähelläkään ilmaista, ja ainakin itse arvostan mahdollisuuksia lahjoittaa niin etten maksa siitä mitään itse.&lt;br /&gt;
----------&lt;br /&gt;
Nano08: Horjuva sirkus (well, trilogies are cool, right?)&lt;br /&gt;
Nano07: Horjuva sirkus (50010 words or so)&lt;br /&gt;
Nano06: Horjuva sirkus (50001 words)&lt;br /&gt;
Let&#039;s encourage him until he hurts himself!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3045478#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Thu, 23 Oct 2008 23:56:13 -0700</pubDate>
 <dc:creator>Laika</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3045478 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
<item>
 <title>Miten tuo sanalaskuri toimii?</title>
 <link>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3073195</link>
 <description>&lt;p&gt;Eli en tajua miten saan tuohon sanalaskuriin liitettyä tekstin. En kerta kaikkiaan ymmärrä, vaikka olen koittanut etsiä ohjeita ja yrittänyt keksiä miten tuo sanalaskuri oikein toimii.&lt;br /&gt;
Käytän kirjoittamiseen microsoft wordia.&lt;br /&gt;
Voisiko joku kokeneempi konkari auttaa neuvotonta? &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;----------&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;og_rss_groups&quot;&gt;&lt;ul class=&quot;links&quot;&gt;&lt;li  class=&quot;first last og_links&quot;&gt;&lt;a href=&quot;/nl/node/143&quot; class=&quot;og_links&quot;&gt;Europe :: Finland&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/div&gt;</description>
 <comments>http://www.nanowrimo.org/nl/node/3073195#comments</comments>
 <group domain="http://www.nanowrimo.org/nl/node/143">Europe :: Finland</group>
 <pubDate>Sat,  1 Nov 2008 03:57:06 -0700</pubDate>
 <dc:creator>tinka</dc:creator>
 <guid isPermaLink="false">3073195 at http://www.nanowrimo.org</guid>
</item>
</channel>
</rss>
